Hürriyet'te yer alan habere göre Orhan Pamuk, Man Booker'a
Türkiye'de 2014 yılında yayımlanan 'Kafamda Bir Tuhaflık' romanının
Ekin Oklap imzalı İngilizce çevirisi 'A Strangeness in My Mind' ile
aday gösterildi.
Listede ayrıca Brezilya'dan Raduan Nassar, İtalya'dan Elena
Ferrante, Fransa'dan Maylis de Kerangal gibi 12 isim daha
bulunuyor.
Man Booker Ödülü daha önce sadece İngilizce yazılmış ve
İngiltere'de yayımlanmış edebiyat ederlerine veriliyordu.
Geçtiğimiz yıl Independent gazetesinin Yabancı Kurgu Ödülü'yle
birleşince çeviri eserlere de verilmeye başlandı.
50 bin sterlinlik ödül tek bir kitaba verilecek. Para kitabın
yazarı ile çevirmeni arasında eşit bölüştürülecek.