Dizilerin ardından çizgi filmler de yurt dışı yolcusu

Türkiye, dizilerden sonra şimdi de çizgi film ihracatına başlıyor.

Google Haberlere Abone ol
Dizilerin ardından çizgi filmler de yurt dışı yolcusu

Dünyada sinema ve televizyon endüstrisinin yükselen değerlerinden biri olan ve Amerika Birleşik Devletleri'nin ardından, en fazla dizi ihracatı yapan ülkeler arasında liderliğe oynayan Türkiye, bu kez çizgi film ihracatıyla dünyada ses getirmeye hazırlanıyor.



'Her şey çocuklar için çocuklar eğlenerek öğrensin diye' sloganıyla sektöre adım atan İstanbul merkezli Adisebaba Animasyon Film Yapım ve Pazarlama AŞ., geliştirdiği yeni nesil uygulamalar ve karakterlerle, özellikle okul öncesi çocuklarda hayatı kolaylaştıran temel alışkanlıkların gelişimine, eğlenceli şarkılar ve çizgi filmler eşliğinde kalıcı katkı sağlama misyonuyla, Türkiye'de her ay binlerce yeni çocuğun tanıştığı çizgi film uygulamalarını, yurt dışına ihraç etmek için de kolları sıvadı.



Adisebaba tarafından geliştirilen yeni nesil çizgi film uygulamaları YouTube, Facebook, Twitter gibi sosyal mecralarda çocuklar tarafından ilgiyle izlenirken, uygulamalar İOS ve Android işletim sistemine sahip cihazlarda da 'Çocuklar' kategorisinde en çok indirilen ve izlenen tamamı Türkçe program olarak dikkat çekiyor.



'Bir çocuğun gelişimi için neler yapılabilir?' sorusuna yanıt aramak üzere yola çıkan iki baba, Ahmet Öncan ve Murat Doğu tarafından hayata geçirilen Adisebaba, 'Sevimli Dostlar' 'Mert', 'Nil', 'Şaşkın Ördek', 'Unutkan Balık' ve 'Edis&Feris' karakterleriyle, okul öncesi çocukların klasik masallar, alfabe seti, temel alışkanlıklar ve interaktif oyunlarla eğlenerek öğrenmesini amaçlıyor.



'Çocuğunuz Bilgisayar ve Tablet Başındayken İçiniz Rahat Olsun'



Çizgi film uygulamaları hakkında bilgi veren Adisebaba Animasyon Film Yapım ve Pazarlama AŞ. Yönetici Ortağı Ahmet Öncan, müzik ve dansın çocuklar üzerinde eğlendirici ve kişisel gelişimlerine katkı sağlayıcı özellikleri olduğunu söyleyerek, Adisebaba'nın da buradan yola çıktığını ifade etti.



Adisebaba'nın 'Eğitici Çocuk Şarkıları, Çizgi Filmler ve Masallar' uygulamasının her ay binlerce yeni kullanıcıya ulaştığını vurgulayan Öncan, "Okul öncesi çocuklarda hayatı kolaylaştıran temel alışkanlıkları, keyifli şarkılar eşliğinde çocuklara daha cezbedici hale getirerek, öğrenme konusunda kalıcı etkiler bırakmayı amaçlıyoruz. Çocuklar bu uygulamalar sayesinde eğlenip, dans ederken; aynı zamanda alfabeyi ve harfleri de farkında olmadan öğrenebiliyorlar. Yine, anne ve babaların kendi çocukluklarında dinledikleri klasik masallar, çizgi film olarak profesyonel seslendirme, müzik ve efektlerle yıllardır hiç olmadığı kadar kaliteli ve büyükler için bile yüksek seyir zevkine dönüşüyor. Çocuklar bilgisayar başındayken, bu uygulamalar sayesinde ebeveynlerin içi rahat olabilir. Bir baba olarak kendi çocuklarıma güvenli içerikler izletebilmek hedefi ile yola çıktım. Kısa zaman içerisinde birçok anaokulu ve kreşlerde geliştirdiğimiz içeriklerin eğitim materyali olarak kullanılmaya başladığını gördük. Öğretmenler, anne-babalar bizi arayarak ve mail atarak teşekkür ediyorlar. Eksik gördükleri ve çocuk eğitimi-öğretimi ile ilgili zorlandıkları konularda yeni içerikler üretmemiz için bizi yönlendiriyorlar" diye konuştu.



'Ülkemiz, Çizgi Film Sektöründe de Kendini Dünyaya Kanıtlayacak'



Geliştirilen çizgi film uygulamalarının Türkiye'de büyük ilgi gördüğünü belirten Öncan, "Yaptığımız her çalışmada akademik destek alıyoruz. Bu destekler sayesinde hızlı bir şekilde yol aldık. İçeriklerimiz Türkiye'de ilgi gördü. Bu ilgiyi yurt dışında birlikte proje geliştirdiğimiz dostlarımız ile paylaştığımızda onlardan da çok olumlu dönüşler aldık. Deneme amaçlı olarak farklı dillerde yapımlarımızı kullanıma sunduğumuzda hızlı bir yükseliş yakaladık. Şimdi ise bölgesel işbirlikçilerimiz ile birçok dilde içeriklerimizi tamamlayarak kullanıma sunduk. Yapımlarımız yoğun ilgi görüyor. YouTube üzerinde çok geniş bir kitleye ulaştık. Artık tam anlamı ile ürünlerimizi ihraç ediyoruz diyebiliriz. Şu ana kadar içeriklerimiz İngilizce, Fransızca, Portekizce, Rusça ve Arapça dillerine çevrildi. Yakın bir zamanda İspanyolca, Almanca, İtalyanca, Japonca başta olmak üzere birçok dilde yayınlanmaya başlayacak. Ülkemizin bu konudaki yeteneği diğer ülkelerde de ilgi görmeye başladı. Ülkemiz, birçok alanda olduğu gibi, bu alanda da fazlasıyla geniş niteliklere sahip. İnanıyorum ki, dizi ve film sektöründe yükselişe geçen ülkemiz, bu uygulamalar sayesinde çizgi film konusunda da ne kadar başarılı bir alt yapıya sahip olduğunu tüm dünyaya göstermiş olacak" dedi.


Sıradaki Haber İçin Sürükleyin