Aziz Nesin'in eski Türkçeyle kaleme aldığı Sivas katliamı notları, Nesin'in 100. doğum yılı nedeniyle iki aylık edebiyat dergisi Sözcükler aracılığıyla okurla buluştu.
Yeni yılın ilk sayısını 100. doğum yılında usta yazar Aziz Nesin'e ayıran dergi, yazıyı; "Bu sayıdaki yazılar içinde belki de en çarpıcı olanı, ilk kez dergimiz sayfalarında yayımlanan Sivas olayının Aziz Nesin’in kaleminden anlatıldığı yazısıdır. Bu çok önemli tarihsel belgeyi dergimize ulaştıran ve fotoğraf arşivlerinden yararlanmamıza izin veren Nesin Vakfı’na teşekkür ederiz." ifadeleriyle okurlarına sundu.
Yazının bir bölümü şu şekilde:
Benim nüfusuna kayıtlı olduğum Şebinkarahisar ilçesi eskiden
Sıvas’a bağlıymış, şimdi Giresun’a bağlıdır. İnsanlarımız, hiç de
Giresunlu deniz insanlarına benzemez, daha çok Sıvaslılara benzeriz
yada Sıvaslılar bize benzer. Giresun’dan Şebinkarahisar’a
ulaşmak, Sıvas’tan Şebinkarahisar’a ulaşmaktan daha zordur.
Şebinkarahisar babamın memleketidir, ben Istanbul’da doğmuşum.
Babamın doğum yeri olan Şebinkarahisar’a ilk kez 1957 yılında
Sıvas’tan gitmiştim. Ondan sonra dört kez daha Sıvas’a gittim. İlk
Sıvas gezimin ürünü, biçok dillere çevrilmiş olan Zübük adlı
romanımdır. Yani Zübük hemşerim sayılır.
Sıvas ve dolaylarına her gidişimde pekçok edebiyat gereçleriyle,
konularıyla dönmüşümdür. Sıvas tarih ve edebiyat bakımından zengin,
ama tarım ve özellikle sanayi bakımından yoksul hatta kısır bir
ilimizdir. On yıl öncesine dek bir demiryolu onarım atölyesinden
başka sanayi adına bişeyi yoktu. O yüzden Türkiye’nin ençok
gurbetçi çıkaran ilidir. Buyüzden Istanbul’u Sıvaslılar doldurmuş
ve buyüzden şaka haritasında Istanbul’un bir adı da Sıvastopol
olmuştur. Yazının devamını okumak için tıklayın...