Sosyal medya Yeni Şafak gazetesini tartışıyor!

Yeni Şafak'ta yayımlanan Noam Chomsky röportajı sosyal medyanın en çok tartışılan konularından biri oldu.

Dilbilimci olan Chomsky’nin ‘İngilizce dilbilgisi hataları’ tartışmaların başka bir boyuta doğru evrilmesine yol açtı. Pek çok sosyal medya kullanıcısı, Chomsky’nin dilbilgisi hatalarıyla dolu ve basit bir seviye İngilizce kullanamayacağı görüşünde birleşirken, metinde yer alan ‘milk port’ kelimesi bugün kısa bir süreliğine Twitter’da TT oldu.



Sosyal medya kullanıcıları ise gün boyunca içinde milk port kelimesi geçen esprili twit’ler attı.



Benjamin Harvey: "My milkport brings all the boys to the yard. And they're like, it's better than yours." - Noam Chomsky, Yeni Safak”

 

Melike Karakartal: "Çok milk port bir gün, ne güzel" diyecektim, Gezi kapatılmış.



Özgür Mumcu: Yeni Şafak'tan Chomsky açıklaması bekleniyordu dün gelen 'milk port' açıklamasından sonra Y. Şafak'ı mazur görüyorum. Her konuda.

 

Şaban Işık: Ahahahhahahahh, Chomsky bildiğin Bartınlıymış. "...what happens when everything that milk port"

 

Otto Kruger: Öyle White Sea'ye böyle Milk port !

 

DDR Aydın Gündüz: Chomsky on US military intervention to Syria: "I am strongly against. Neither the candy of Damascus, nor Arab's face." #milkport

 

Erdem Arda Güneş: Yeni Şafak Obama 'nın konuşmasının da İngilizce orijinalini yayınladı: "if Aleppo is there arshın is here..." #milkport


Son halini gören herkes aynı yorumu yaptı Narin Güran cinayeti davasında yeni gelişme! Okan Buruk'un özel isteği Michail Antonio Narin Güran cinayetinde 3 kişi daha evdeymiş Restorandaki yangından acı haber geldi Dikkat! Meteorolojiden kritik uyarı geldi