Ruşen Çakır ilk defa anadilinde yazdı
Gazeteci Çakır, ilk makalesini anadili Lazca'ya çevirdi.
Vatan gazetesi yazarı Ruşen Çakır, 'Ekmeleddin İhsanoğluş jin Ozmonupe' başlığıyla ilk makallesini Lazca'ya yayınladı. Gazteci Çakır, Lazca'ya çavirilen makalesini 'Ekmeleddin İhsanoğluş jin Ozmonupe Anadilim Lazcaya çevrilen ilk makalem (nihayet!)' açıklamasıyla duyurdu.
Ekmeleddin İhsanoğluş jin Ozmonupe Anadilim Lazcaya çevrilen ilk makalem (nihayet!) Çev: İrfan Çağatay http://t.co/FXjjz9tQOP
— rusen cakir (@cakir_rusen) 11 Temmuz 2014
Ruşen Çakır'ın Lazca yayınladığı makalesini okumak için tıklayınız.