Fuarın yıldızı Kürtçe kitaplar

İstanbul Kitap Fuarı'nda yayınevleri, ilgiden ve satışlardan memnun.

Nûbihar Yayınevi'nin sahibi ve Nûbihar Dergisi editörü Süleyman Çevik, "Geçen yıldan bu yana 25'e yakın yeni kitap bastık ve bunların büyük bir bölümü Kürtçe kitaplardan oluşuyor. Daha çok gramer ve Kürt dilini anlatan kitaplar, Kürtçe klasik eserler, divanlar, roman ve hikâyeleri bastık. Zaten çoğunlukla da bu tür kitaplar ilgi görüyor" dedi.



“Sizin de grameriniz var mı?” 

Avesta Yayınlarının Sahibi Abdullah Keskin ise eskiden katıldıkları fuarlarda taciz edildiklerini belirterek şunları dile getirdi: "Daha önceki fuarlarda taciz edildiğimiz anlar oldu. Standa gelip ‘Kürtçe diye bir dil yoktur. Ne satıyorsunuz?’,  ‘Sizin de grameriniz var mı?’ gibi sorulara ve tacize maruz kalıyorduk ama bu tür davranışlar azaldı. Şimdi durum Türkler açısından da normalleşmeye başladı. Zaten Kürtlerin bunun gibi bir sorunu yok ki. Başlangıç için atılan bu adımlar artırılırsa her şey normalleşir."



Avesta Yayınları'nda görevli Şahin Meyvacı da, en çok Kürt tarihi ve araştırmaları ile ilgili kitapların ve romanların satıldığını ifade ederek şöyle konuştu: "Daha çok öğrenciler, emekliler ve öğretmenler ve Kürtçeyi yeni yeni öğrenmeye başlayanlar kitap alıyor. Kürt tarihi ve araştırmaları ile ilgili kitaplar, romanlar çokça satılan kitaplar. Kürtçe sözlük de çok satılan kitaplar arasında. Şiir kitapları bunlara göre daha az satılıyor. Toplu kitap alanların yaş ortalaması ise 30 yaş üzerindekiler."



AVA Yayınları sahibi ve editörü Ronî War ise Feqiyê Teyran, Mem û Zîn gibi klasik Kürtçe eserlerin ve romanların daha çok satıldığını ifade ederek şöyle konuştu: "Bu yıl 18 kitap bastık. Firat Cewerî'nin, Recep Dildar'ın ve diğer bazı yazarların roman ve hikayeleri çok satılan kitaplar arasında. Daha çok gençler, öğrenciler, öğretmenler ve 30-35 yaş arasındaki kişiler kitap satın alıyor. Son dönemde başörtülü ve dindar kişiler de Kürtçe kitaplara ilgi göstermeye başladılar."



Polisler de satın aldı

War iki polis memurunun da stantlarına uğradığını ve siyasi olmayan kitaplar satın almak istediklerini ifade etti. War şunları dile getirdi: "Geçen gün iki kişi geldi. 'Polisiz' dediler. Ben de 'baş göz üstüne' dedim. Kürt asıllı olduklarını, siyasi olmayan, edebi Kürtçe kitaplardan istediklerini söylediler. Ben de verdim. Çözüm sürecinin elbette buna etkisi var. Birçok insan yavaş yavaş Kürt olduğunun bilincine varıp yasaklı olan dilini öğrenmeye, okuyup yazmaya başlıyor."





(AA)


Galatasaray, Kayseri'yi ezdi geçti Maximin, Mourinho'yu hayal kırıklığına uğrattı Türkiye'nin en zeki illeri belli oldu! AFAD duyurdu: Muğla açıklarında deprem Narin Güran cinayetine ilişkin kritik bilgi İstanbul'da polise saldırı: Şüpheliler gözaltında