Geçtiğimiz ay Fransa'da yayımlanan roman, Fransız kitap eleştirmenlerinden olumlu tepki aldı.
Liberation'da Laura Thouny imzalı eleştiride “Mizah duygusuna sahip, yiten zamanla melankoli zemininde yüzleşen, kadınsı bir diyalog” olarak değerlendirilen roman, Page des Biblotheques'den Aurelie Janssens tarafından “güçlü ve hareketli bir anlatı" ifadesiyle övüldü ve Tuna Kiremitçi'yle yapılmış geniş bir röportaja yer verildi.
Daha önce 9 dile çevrilen "Dualar Kalcıdır",
geçtiğimiz ay Galaade Yayınevi tarafından, önde gelen isimlerden
Jean Descat'ın çevirisiyle yayınlanmıştı. Roman Doğan Kitap
tarafından 2007 yılında yayınlandı.